Ganska välutvecklade grodyngel (m. största sannorlikhet Rana temporaria)
Var igår med Sara till Bergsjön och tog årets första dopp... det blev mkt. mer än så, massa simmande i vatten som var högsommarvarmt - härligt, härligt :) ... Såg dessutom de första grodynglen i mitt liv!!
Det omogna blåbäret ser ut som en blomknopp, fan att jag missade blåbärsblommen liksom... undrar om blåbärets omvandling från blomma till frukt är annorlunda än andra arters? ... Av en snabbsökning på nätet att döma så heter svenska blåbär (om det är Vaccinium myrtillus) inte blueberry på engelska förresten tydligen, utan Bilberry! Å andra sidan finns det ju olika blåbärssorter, jag vet inte om de olika här i Sverige är av olika arter eller inte dock och jag kan som så ofta inte vara säker på att det latinska namnet jag funnit är den rätta för just det som fotot avbildar.
Det omogna blåbäret ser ut som en blomknopp, fan att jag missade blåbärsblommen liksom... undrar om blåbärets omvandling från blomma till frukt är annorlunda än andra arters? ... Av en snabbsökning på nätet att döma så heter svenska blåbär (om det är Vaccinium myrtillus) inte blueberry på engelska förresten tydligen, utan Bilberry! Å andra sidan finns det ju olika blåbärssorter, jag vet inte om de olika här i Sverige är av olika arter eller inte dock och jag kan som så ofta inte vara säker på att det latinska namnet jag funnit är den rätta för just det som fotot avbildar.
6 comments:
det är väl blueberry på amerikansk engelska och bilberry på brittisk har jag förstått det som? på tjeckiska heter de borůvka tror jag? nej nu blev jag förvirrad måste kolla upp; jo det verkar stämma. mums!
Jag hade visst fel, Blueberry är en kultiverad variant. http://www.innvista.com/health/foods/fruits/blueberr.htm
men ååh varför kan man inte länka i dessa kommentarsfält, det är ju så jävla irriterande! sök 'blueberries' här och klicka på första posten
http://www.innvista.com/default.htm
nej, det är som jag skrev... bilberry och blueberry är av två olika arter... oavsett om bilberry är en kultiverad variant så är det kultiverat av en annan art än blueberry...
ok men jag tror att i mitt lexikon står det bilberry (uk) och blueberry (am). men det kan jag ju kolla när jag kommer hem :) Plus att det är väl ändå inga botanister som skriver vanliga små engelskalexikon :D
Nej, precis... dessutom kan man ju dra den i mitt tycke ganska "smarta" slutsatsen att det faktiskt är ännu ett bevis på att det är så som jag skrivit. Då det är mer troligt att blåbären i england är samma blåbär som i Sverige än blåbären i amäärika. ... Till vardags är det nog ingen som gör skillnad på dem och båda orden fungerar säkert rätt bra... men blueberry lär ju fungera bäst då det verkar mest spritt i.o.f.s.... ... anyway... :)
Post a Comment